Inhalte(1)

Cooperative members are harvesting crops, trying to get new water piping installed and preparing to plough away the field boundaries in autumn. Local kulak Voznica doesn't like any of this so he forces sexton Kodýtek to help him sabotage their efforts. Kodýtek floods his neighbour's basement and the suspicion falls on Tonek Pěknica. Tonek is not a cooperative member but no one believes him capable of doing evil. Tonek would like to join the cooperative but his resolute wife Tereza is categorically against it. Tonek doesn't even manage to use her weakness for the leghorn hens, which the cooperative started breeding just then. Cooperative members finish the harvest work with success, to the despair of the kulak Voznica who forces Kodýtek to perform more sabotage. Kodýtek is supposed to copy seditious pamphlets but Tonek prevents this. Then he prints new pamphlets giving publicity to the success of the cooperative in Kodýtek's name. Voznica's subversive actions are revealed. Owing to Tonek, Kodýtek comes through this without grave consequences. The event with the pamphlets convinces Tereza that their place is inside the cooperative. (Verleiher-Text)

(mehr)

Kritiken (3)

Marigold 

alle Kritiken

Deutsch Der Film ist eine lockere Adaption von Zrotals gleichnamiger Dorfposse, die sich vielleicht nur durch die Figur des fortschrittlichen Pfarrers (über den die Kritiker den Autor ordentlich auf die Palme brachten) und durch seinen angenehm augenzwinkernden Humor, der dem vorübergehend begnadigten Burian Gelegenheit zu einigen netten Situationskomiken gab, vom damaligen Durchschnitt abhob. Dennoch ist es traurig, diese Selbstkritik Burians zu sehen, denn die meiste Zeit kocht er furchtbar mit Wasser und entwertet seine komödiantischen Fähigkeiten durch die Taubheit des Drehbuchs. Alle anderen Aspekte des Films von Lipský und Strejček entsprechen der zeitgenössischen Norm - volkstümlicher Humor, allegorische Traktoren, Agitation für den segensreichen Einfluss der LPGs. All dies ist mit folkloristischen Einsprengseln durchsetzt und wird durch den lebendigen slowakischen Dialekt bereichert. The Hen and the Sexton spielt in der Zeit des Karnevals und ist ein beredter Beweis für das Eindringen der ideologisierten neuen Mythologie einer glücklichen Zukunft mit all den Pointen, Plänen, Verpflichtungen und anderen Neusprech-Konzepten in die dörfliche Tradition, ihre Umgestaltung und Neuinterpretation. Es tut mir ein wenig leid, dass die Szene mit den Faschingsmasken, die ausschließlich aus Fabrik-Zeitarbeitern besteht, nicht mehr gezeigt wird, denn sie hatte viel Eloquenz. Aus der Sicht eines unvoreingenommenen Zuschauers hat dieses lustige Stück nichts Besonderes, nichts Blendendes, nichts, was anziehen und einen tieferen Eindruck hinterlassen könnte. ()

D.Moore 

alle Kritiken

Deutsch Die Filmgenossenschaft erfüllt zwar den Plan zu 114,5 Prozent, der Film selbst hat ihn aber nur zu 50 % erfüllt. Vlasta Burian, was immer man über sein Engagement sagen mag ("der wahrscheinlich schändlichste Film“ behauptet der Vertreiber), ist der Hauptgrund, warum man sich The Hen and the Sexton ansehen sollte. Er hat es geschafft, die einfache Rolle des lächerlichen Saboteurs (die er "zur Strafe“ bekommen hat) mit viel Humor darzustellen. Und das schätze ich. Es wäre auch heuchlerisch zu verschweigen, dass der ganze Film, obwohl er miserabel geschrieben wurde, wenigstens geschickt aufgenommen ist. Sonst geht es natürlich um einen Agitationsfilm mit allem Drum und Dran, einschließlich großer Porträts von Gottwald und Stalin, freiwilliger Arbeit, des Baus einer Wasserleitung und eines Ackertrinkspruches am Ende. ()

Werbung

Othello 

alle Kritiken

Englisch The Hen and the Sexton is a classic constructivist movie with dancing and singing that simply serves two purposes. The first is to agitate the Moravian, more isolated and God-fearing countryside towards cooperativism, apparently in response to the Vatican's warning against cooperatives (it's mentioned several times in the film). As such there is a rather indiscriminate attack on the clergy, typically represented by an opportunist churchman, although quite surprisingly the film also includes a progressive priest, which is likely because otherwise it otherwise wouldn't have resonated with the target audience. By taking place in a Moravian village during the harvest festival, the film is thus able to incorporate not only the idyllic scenes of smiling peasants and peasant women harvesting under the heat of the sun, but also the subsequent festivities and traditions, to make it clear that in these cases collectivization will not threaten them ("After all, a water line is better than always going to the well. And it’s not like anybody’s forbidding you to go to church."). The class enemy then has no choice but to defend himself against unionism by sabotaging and manipulating the child with American Brahmin literature ("That’s what you get from those Arizonas of yours!"). The second purpose was the constant and intense humiliation of Vlasta Burian as a representative of First Republic comedy and subsequent collaborator, which makes the film a truly uncomfortable spectacle. For Burian uses the same acting register of the distracted troublemaker for which he was famous before the war, but applies it to a slimy, divisive, stupid, and selfish character who comes across as unpleasant and unnaturally twisted, even exploitative. ()

Galerie (14)