Inhalte(1)

Dank eines Zauberwassers kann der Prinz über einen Traum mit seiner Geliebten in Kontakt treten. Sie ist eine Königstochter und heißt Odette. Die Seekönigin hat sie, wie alle anderen Prinzessinnen, entführt, ihr die Sprache genommen und sie in einen Schwan verwandelt. Verkleidet als Diener macht sich Victor auf, um Odette und die anderen Prinzessinnen zu befreien und die Seekönigin zu bestrafen. Die Seekönigin durchschaut seinen Plan und will Rache nehmen: Odette soll für immer und ewig zum Leben als Schwan verdammt sein und Victor soll sterben. Doch mithilfe der Kinder, die für die Königin Perlen sammeln müssen, gelingt es Victor, seine Geliebte und ihre Gefährtinnen zu befreien. (BR Fernsehen)

(mehr)

Kritiken (2)

novoten 

alle Kritiken

Englisch The rising darkness of Czech fairy tales has been taken to the extreme here - most of the story takes place in a dim palace, Chýlková is more than terrifying, children collect pearls and barely get enough to eat, and younger viewers may be traumatized by it. Not to mention the impact one bigger fish had on me during my visit to the cinema back then. However, even after years, it is one of the best post-revolution fairy tales, and definitely the best of those in German co-production. The combination of the beautiful Jitka Schneiderová and the unpolished lines of Jan Hrušínský still works perfectly. ()

Stanislaus 

alle Kritiken

Deutsch Die Seekönigin verfügt über für ihre Zeit solide Sets und Trickaufnahmen, und Ivana Chýlkovás Schurkenrollen sind einfach perfekt (siehe Die sieben Raben). Der Rest der Besetzung war fade - am meisten haben mich wohl die beiden Hrušínskýs gestört, aber auch die Kinderfiguren waren nervig. Neben den übernatürlichen Elementen habe ich in diesem Märchen den Humor vermisst, wie in Das Zauberbuch oder Die Mühlenprinzessin, die aus einer ähnlichen Zeit stammen ()