Inhalte(1)

Allyson hat den stressigen Alltag mit ihren drei Kindern satt. Als Ordnungsfanatikerin räumt sie ständig ihren Sprösslingen hinterher, um das Chaos im Zaum zu halten. Im Familienrat wird daher beschlossen, ihr eine Auszeit zu gönnen. Während Allyson mit ihren zwei besten Freundinnen ausgeht, sollen die Väter auf die Kinder aufpassen. Diese sind jedoch mit der Aufgabe überfordert. Als ihr Auto gestohlen wird und plötzlich das Baby ihrer Freundin verschwunden ist, erlebt Allyson die schlimmste Nacht ihres Lebens. (ORF)

(mehr)

Kritiken (3)

Malarkey 

alle Kritiken

Englisch Imagine you’re a teenager and you have an annoying mom at home who – of course – means well. Then she snaps at the ironing board and goes drinking in the first pub she sees on the street. How do you think it ends? ()

gudaulin 

alle Kritiken

Englisch Films that promise something and don't deliver it inevitably have a hard time. They fail in the most important aspect - they are simply not entertaining. They are unremarkable, unfunny, banal, and very easily forgettable. They are not bad in a way that would provoke or anger you, they simply bore you. I felt a little sorry for Sarah Drew because she is not a bad actress, but there was nothing to lean on here. Overall impression: 25%. ()

kaylin 

alle Kritiken

Englisch It's a bad movie, no doubt about it, but somehow it was to be expected. The potential of the title is absolutely wasted because the movie simply focuses on something other than the ladies' ride. What pleased me is the presence of Sean Astin, whom I'm happy to see in any role. That hobbit simply grew on me and I hope to see him here and there with Sandler again. ()